“
Лео Арнштам:
"Нас утро встречает прохладой.
Нас ветром встречает река..."
Песня из кинофильма «Встречный» – она давно оторвалась и от этого фильма, и от создателей этой песни – поэтов Бориса Корнилова композитора Дмитрия Шостаковича. Песня существует уже сама по себе. Ее поют и сейчас, забыв, конечно, о фильме. <...>
Жили мы с Шостаковичем близко один от другого, в одном квартале, и поэтому Шостакович приносил мне варианты этой песни. Как ни странно, она у него не сразу вышла. Вообще-то, он был снайпер. Он мгновенно попадал, мгновенно делал сразу то, что нужно сделать для фильма. Но здесь песня не ладилась.
Он приходил ко мне в небольшую комнату. Распахнутое окно, лето. Двор, населенный детьми, постоянный гомон. И показывал вариант за вариантом. Первый вариант он принес торжественный, я бы сказал, даже несколько парадный. Он спросил: «Ну как?» Я говорю: «Петь будут». Он говорит: «Напрасно. Жалко, если будут петь, потому что в общем это не стоит того, чтобы пели. Давай сочиню что-нибудь другое и что- нибудь попроще, что-нибудь попрозрачнее».
Потом были еще варианты... И наконец, он принес песню прозрачную, очень простую, ту, которую поют и поныне.
Неожиданно для всех нас во время войны песня эта попала в Америку. И музыкант и поэт Гарольд Рой сочинил к ней совершенно новые и неподходящие, на мой взгляд, очень торжественные слова. И она стала гимном Объединенных Наций. Но для нас она была песней непритязательной, простой, прозрачной, как воздух наших белых ленинградских ночей, когда мы снимали эту картину. Такова судьба этой песни.
Из интервью, взятого О. Дворниченко